太平廣記卷第二十九 神仙二十九 李衛公
本卷(回)字数:1444

蘇州常熟縣元陽觀單尊師,法名以清大曆中,常往嘉興。入船中,聞香氣頗甚,疑有異人。遍目舟中客,皆賈販之徒,唯船頭一人,顏色頗殊,旨趣恬靜。單君至中路,告船人,令易席座船頭,就與言也。旣並席之後,香氣亦甚。單君因從容問之。答曰:「某本此[00655]地人也,少染大風,眉髮皆落,自惡不已,遂私逃於深山,意任虎豹所食。數日,山路轉深,都無人跡。忽遇一老人問曰:『子何人也,遠入山谷。』某具述本意。老人哀之。視曰:『汝疾得吾,今能差矣。可隨吾行。』因隨老人行,入山十餘里,至一澗,過水十餘步,豁然廣闊,有草堂數間。老人曰:『汝未可便入,且於此堂中待一月日,後吾自來看汝。』因遺丸藥一裹,令服之。又云:『此堂中有黃精、百合、茯苓、薯蕷、棗、栗、蘇、蜜之類,恣汝所食。』某入堂居,老人遂行,更入深去。某服藥後,亦不饑渴,但覺身輕。如是凡經兩月日,老人方至。見其人笑曰:「爾尚在焉,不亦有心哉!汝疾已差,知乎?』曰:『不知。』老人曰:『於水照之。』鬢眉皆生矣,色倍少好。老人曰:『汝未合久居此。旣服吾藥,不但祛疾,可長生人間矣。且修行道術,與汝二十年後󿀁期。』因令却󿀀人間。臨別,某拜辭曰:『不審仙聖復何姓名,[00656]願垂告示。』老人曰:『子不聞衛公李靖靖,原󿀂作「靜」。否!卽吾身是也。』乃辭出山。今以所修恐未合聖旨,年限將及,再入山尋師耳。」單君因記其事,爲人說之。原仙記抄本作出原化記[00657] [00658]

 

白话译文】苏州常熟县元阳观里有一位单尊师,法名叫以清。大历年间,有一次他到嘉兴去,走进船中,闻到一股很大的香气,怀疑船中有奇异的人。他把船中人逐个打量,见他们全都是商贩之类的人物,只有船头上的一个人,模样很是与众不同,性格很恬静。单尊师走到半路上,告诉船家,把他的坐席换到船头上去,想靠近那个人说话。二人的坐席靠近之后,单尊师闻到更大的香气。单尊师于是从容地问那人。那人回答说:“我本来就是这地方人,小时候得上了麻疯病,眉毛头发全掉了,自己也很厌恶自己,就私自逃进深山,打算是让虎豹吃掉算了。走了几天,山路渐渐转深,全都没有人迹了,忽然遇上一位老人问我说:‘你是什么人?为什么大老远跑到山里来?’我详细地说明了本意。老人可怜地看着我说:‘你的病遇上我,现在就可以好了。你可以跟着我走。’于是我跟着老人走。进山十几里,来到一处山涧。渡过涧水十几步,山谷豁然广阔了,出现了几间草房。老人说:‘你不能马上就进去,暂且在这草房里住上一个来月,以后我自然会来看你。’于是老人送给我一包丸药,让我服用。他又说:‘这草房里有黄精、百合、茯苓、薯蓣、枣、栗子、苏子、蜂蜜等东西,你随便吃。’我进屋住下,老人就走了,向更深的山中走去。我吃了药之后,也不知饥渴。只觉得身体很轻。如此过了两个来月,老人才来。他见了我便笑道:‘你还在这儿呢?这不也是很有恒心吗?你的病已经好了,知道吗?’我说:‘不知道。’老人说:‘到水边上照照!’我去一照,见头发眉毛全长出来了,颜色比小时候更好。老人说:‘你不应该长住在这里。吃了我的药之后,不只治病,还能长生不老呢!你要好好修行道术,二十年之后再和你相见。’于是他让我回到人间。临别的时候,我拜辞说:‘不知道老神仙的姓名,希望老神仙告诉我。’老人说:‘你没听说唐朝初期的卫公李靖吗?那就是我呀!’于是我辞别他出山而来。现在因为我修行的恐怕不符合老神仙的旨意,年限要到了,再进山寻找老师罢了。”单尊师于是便记录了此事,对人说起过这件事。