太平廣記卷第二十 神仙二十 譚宜
本卷(回)字数:1574

譚宜者,陵州叔皮子也,開元末年生。生而有異,墮地能言。數歲之中,身逾六尺,髭鬢風骨,不與常兒同。不飲不食,行及奔馬。二十餘歲,忽失所在,遠近異之,以爲神人也。至是父母思念,鄉里追立廟以祀之。大曆元年公元七六六年。丙午,忽然還家,卽霞冠羽衣,真仙流也。白父母曰:「兒󿀁仙官,不當久有人世。雖父母憶念,又不宜[00550]作此祠廟,恐物所憑,妄作威福,以害於人,請爲毀之。廟基之下,昔藏黃金甚多,撤廟之後,鑿地取金,可以分濟貧民,散遣鄉里矣。」言訖,騰空而去。如其言,毀廟掘地,皆得金焉。所掘之處,靈泉湧出,澄澈異常,積雨不加,至旱不減。郡邑禱祝,必有靈應,因名「譚子池」,亦謂之「天池」。進士周郭藩,爲詩以記其事曰:「澄水一百步,世名譚子池。余詰陵陽叟,此池當因誰?父老謂余說,本郡譚叔皮開元末年中,生子字阿宜。墜地便能語,九歲多鬚眉。不飲亦不食,未嘗言渴饑。十五能行走,快馬不能追。二十入山林,一去無還期。父母憶念深,鄉閭爲立祠。大曆元年春,此兒忽來歸。頭冠簪鳳凰,身着霓裳衣。普遍拯疲俗,丁寧告親知。余爲神仙官,下界不可祈。恐爲妖魅假,不如早平夷。此有黃金藏,鎮在茲廟基。發掘散生聚,可以救貧羸。金出繼靈泉,湛若清琉璃。泓澄泓澄,水深而清。晉左思吳都賦:「泓澄奫潫,澒溶沅瀁。」[00551]表符瑞,水旱無竭時。言訖辭沖虛,杳靄上玄微。凡情留不得,攀望攀望,攀拉追望。極言不忍分離。唐郭周藩譚子池詩:「言訖辭沖虛,杳靄上玄微。凡情留不得,攀望眾號悲。」衆號悲。尋稟神仙誡,徹廟斸斸,音竹。挖掘。北魏賈思勰齊民要術種竹:「正月二月中,斸取西南引根並莖,芟去葉,於園內東北角種之。」開窺。果獲無窮寶,均融沾困危。巨源出嶺頂,噴湧世間稀。異境流千古,終年福四維。」四維,指四方。唐歐陽詹早秋登慈恩寺塔詩:「寶塔過千仞,登臨盡四維。」宋蘇轍祭亡兄端明文:「兄敏我愚,賴以有聞;寒暑相從,逮壯而分⋯如鴻風飛,流落四維。」仙傳拾遺

 

白话译文】谭宜是陵州人谭叔皮的儿子,唐玄宗开元末年生。他一出生就和别人不一样,生下来就会说话。才几岁就长了六尺高,而且是个有鬓角有胡须的堂堂男子汉。他不吃不喝,走路能追上奔跑的马。谭宜二十多岁时忽然失踪了,人们都十分惊奇,认为他是个神仙。他父母十分想念他,乡亲们为他建了庙,把他当作神仙祭祀供奉。代宗大历元年丙午月时,谭宜突然回到家中,穿着羽毛做的衣服,戴着绣有云霞图案的帽子,一看就是一位神仙。他对父母说:“儿子是一名仙官,不能在人世久留。父母想念儿子是可以理解的,但乡亲们不该为我建庙,怕这庙宇被妖魔鬼怪窃据后作威作福祸害乡亲们,所以请乡亲们把庙拆除了吧。庙基的地下过去埋藏着不少黄金,拆了庙后请把金子挖出来,分给穷苦的乡亲们吧。”说罢,就腾空飞去了。于是按照他的话拆了庙,果然在庙基下挖出了金子,大家都分得了。所挖的地方涌出一汪泉水,泉水非常清澈,下雨后水不涨,大旱时水也不落。乡亲们到这口灵泉前祈祷求福,都十分灵验,于是就把这口泉叫“谭子池”,也叫天池。有位叫周郭藩的进士写了一首诗记述这件事:“澄水一百步,世名谭子池。余诘陵阳叟,此池当因谁?父老为余说,本郡谭叔皮。开元末年中,生子字阿宜。坠地便能语,九岁多须眉。不饮亦不食,未尝言渴饥。十五能行走,快马不能追。二十入山林,一去无还期。父母忆念深,乡间为立祠。大历元年春,此儿忽来归。头冠簪凤凰,身着霓裳衣。普遍拯疲俗,丁宁告亲知。余为神仙官,下界不可祈。恐为妖魅假,不如早平夷。此有黄金藏,镇在兹庙基。发掘散生聚,可以救贫羸。金出继灵泉,湛若清琉璃。泓澄表符瑞,水旱无竭时。言讫辞冲虚,杳霭上玄微。凡情留不得,攀望众号悲。寻禀神仙诫,彻庙斸(音chu,二声,挖掘)开窥。果获无穷宝,均融沾困危。巨源出岭顶,喷涌世间稀。异境流千古,终年福四维。”